Sunday, May 4, 2008

Merits Of The Histogram

RESEARCH ON RUBBLE / HIDE AND SEEK!

In questa calda domenica di maggio, ci siamo recate al campo di addestramento “LE AQUILE” della Protezione Civile di Lugo, per fare ricerca su macerie, con il gruppo dell’unità cinofila di Ravenna-Lugo e Venezia.
Onda al settimo cielo, riconosce l’abbigliamento che indosso, i biscottini che le preparo, e poi basta dire la parola”campo” che va giù di testa! In auto, sento il suo solito uggiolare, che preannuncia il gran divertimento che l’aspetta…
Siamo arrivate e tutti erano già al lavoro, erano divisi in gruppi e un cane ed un conduttore alla volta si esercitavano a trovare le persone/figuranti, che erano nascosti nel grande campo macerie. Per chi non l’ha mai visto, immaginate un’enorme distesa di mattoni, lamiere, cemento, che simulano il crollo di un’abitazione. È molto vasto ed è possibile lavorare con più cani contemporaneamente.
Come al solito Miky va per prima con Joy e Onda aspetta con me e altri il suo turno, freme, è desiderosa di partecipare, ma non può che adeguarsi all’intraprendenza del giovane Joy!

Quando capisce che è il suo turno è esaltata, ci aspettano Roby che ci segue durante la ricerca e alcune figuranti nonché amiche: Valentina, Barbara e Marika. La nostra Claudia di Maja ci osserva dalla scala insieme ad altri. Barbara stimola l’abbaio di Onda con i biscotti e ovviamente Onda non si fa pregare, visto quanto adora il cibo e quel bel gioco tipo”nascondino sulle macerie!”
Then we turn in the opposite direction to the field and we Valentina takes photos (if not you could not see anything about this work / play that we do), it is actually the time when the other is hidden and not wave to see where ... could count to one hundred and say 'WHO' AND OUT 'OUT AND ABOUT' IN E 'IN' but still we do not succeed, and then coccolina TATAONDI is ready. On my "Search" field trips in search of Barbara, who called out of hiding.


Under the watchful eye of Robbie, who controls my anxiety mother to guide me from the dog and not vice versa, limped painfully on that sea and ill stop rambling brick pipes and whatever. Wave has some hesitation, not so much on where you Barbara, but on how to reach it, the symbiosis with me must at least in this split, because if the mother is not her clumsy, not to ... and when the time will have to act boldly and decisively .








È festa tutte le tre volte che scopre dov’è Barbara, che la conferma con coccole, bocconcini e complimenti!!
Poi… accipicchia è già finito tocca ad un altro, Onda ha capito e trova una scorciatoia per abbandonare il campo in modo veloce e sicuro, io sono indietro, mi arrabatto come posso, ma la seguo, è lei che indica la strada finalmente e mi fido del suo mega – intuito. Lo so che lei sa molto più di me su quel terreno sconnesso, ma il mio cuore di mamma mi fa essere sempre troppo apprensiva, Valentina ha finito il reportage fotografico e contente raggiungiamo Joy e …l’acqua!!!
In a few months of training rather regular, we have made so much progress, Wave is much more relaxed and excited at the same time, I feel less awkward and clumsy. We hope to reach our goal and gain the confidence in ourselves that we need, if it was previously 0, is now at 10 ... who knows where we will arrive! We have met many smart people and very understanding. THANKS TO ALL!
Note presence: in addition to Claudia with Maja was also Iza with Sire and was a joy to see them!

0 comments:

Post a Comment